خدمات پژواک

بخش عکاسى پژواک

پوشش خبری انتخابات

صفحه ویژۀ معادن

Afghan Peace Process Special Page

خدمات پيام هاى تجارتى پژواک

Daily Newsletter

Language
Sending Time (GMT / Kabul time)

زمرد افغان ميخواهد قرآنکريم خامکدوزی کردۀ خود را به موزيم ملى هدیه کند

زمرد افغان ميخواهد قرآنکريم خامکدوزی کردۀ خود را به موزيم ملى هدیه کند

Oct 07, 2017 - 12:22

کندهار(پژواک، ١٥ميزان ٩٦): يک دخترجوان کندهارى که قرآنکريم را با خامکدوزى نوشته است، مى خواهد اين شهکار خود را به موزيم ملى هديه نمايد.

اين دختر ٢٨ساله، زمرد افغان نام دارد و حدود هفت و نيم سال، وقت خود را براى اين کار هنرى و ظريف وقف کرده است.

زمرد افغان در مصاحبۀ ويژه با آژانس خبرى پژواک گفت که مکتب نخوانده؛ اما قرآنکريم را از مادر خود آموخته و خواندن و نوشتن را نيز ياد گرفته است.

 

وى افزود که از طفوليت با نوشتن، مطالعه و خامکدوزى علاقمندى داشت و اين کار باعث شده که به خلاقيت هنرى روى آورد.

وى علاوه کرد که سال ها قبل بعد از فوت پدرش، اين مفکوره در ذهن وى خطور کرد که قرآنکريم، با تار و سوزن روى پارچه دوخته شود.

به گفتۀ او، اين کار براى وى مشکل و هم يک تجربۀ نو بود؛ چرا که قبلاً نمونۀ همچو يک کار را از کسى نداشت.

موصوف افزود که در قدم اول، حروف قرآنکريم را با پنسل بر يک رخت کتان سفيد نوشته مى کرد وبعد آن را توسط سوزن و تارهاى روشن و زرين، بسيار با هنر و ظرافت مى دوخت.

اما او گفت که هر صفحۀ قرآنکريم را بعد از نوشتن، براى تصحيح به يک عالم دين ارايه مى کرد؛ تا اعراب و حروف آن را، با متن اصلى مقايسه و تصحيح نمايد؛ بعداً بالاى آن کار مى کرد.

موصوف گفت که ترجمۀ متن قرآنکريم را با تار زرد ابريشمى نوشته و دوخته است.

اما موصوف در مورد اينکه چرا براى ترجمه به جاى زبان هاى پشتو و درى، زبان اردو را انتخاب کرده است؟ گفت که وى در پاکستان به حيث مهاجر زندگى مى کرد، به ترجمۀ پشتو و درى  قرآنکريم دسترسى نداشت.

زمرد افزود که اين کار هنرى را در هفت سال و شش ماه تکميل کرده و بالاى آن، روزانه از صبح تا ناوقت شب کار کرده است.

او گفت که در اين سلسله مادرش و ساير خانم ها از اين کار پرمشقت ممانعت مى کردند، حتى گاهگاهى اين کار را به شکل مخفى انجام مى داد؛ چرا که براى وى خوشى و آرامش داشت.

 

اما او افزود که اين کار تا حدى مشکل بود؛ اما با تکميل شدن آن، خودش نيز متعجب است.

به گفتۀ خانم افغان، پاره هاى قرآنکريم را جداگانه جلد کرده است.

موصوف از ارگان هاى فرهنگى و حکومت، کدام خواست مشخص ندارد؛ اما گفت حاضر است که قرآنکري

م خامکدوزى شدۀ خود  را به موزيم ملى کشور هديه کند، تا مردم بيشتر آن را مشاهده کنند.

 

موصوف يادآور شد که يگانه خواست وى تحکيم امنيت در کشور است؛ تا مردم بتوانند فرصت تعليم فرزندان خود را داشته باشند و مانند وى از تعليم محروم نشوند.

مطيع الله برادر زمرد افغان، در مورد خلاقيت هنرى خواهرش، به پژواک گفت که خواهرش کار پرافتخار انجام داده و باعث خوشى همه خانواده است.

او افزود که خواهرش با هنر خود، براى تهيه کردن قرآنکريم ٢٧٠ متر رخت سفيد و سبز، ٦٣٠ حلقه تار، ٦٠ توله خال و مواد ديگر استعمال کرده است.

 

او نيز گفت که پيام خواهر و تمامى فاميل وى اين است که مردم، بايد اولادهاى خود را تعليم دهند، تا راه دانش، فرهنگ و تهذيب را انتخاب نمايند.

شافعه، يکى از باشندگان شهر کندهار که در بخش خامکدوزى و ساير هنرهاى دستى تجربۀ زياد دارد، کار 

زمرد را از لحاظ هنرى و ظرافت بى مانند خوانده و گفت که اين، مشکل ترين کار هنرى است.

او که از طفوليت مصروف کار دوختن با سوزن است، به آژانس پژواک گفت که ويژگى کار خامکدوزى خانم ها اين است که از هنر و ظرافت بيشتر استفاده مى کنند و اين کار به زحمت زياد نياز دارد.

اما نوشته کردن و دوختن قرآنکريم با سوزن و تار،  از اين  هم مشکل تر است؛ چرا که حروف و اعراب آن، جداگانه توسط سوزن نوشته و دوخته ميشود، که به حوصلۀ زياد نياز دارد و از توان هرشخص پوره نيست.

شافعه، از حکومت و ارگان هاى فرهنگى خواست که اين دختر جوان (زمرد افغان) را از بابت کار و مشقت هنرى اش، مورد ستايش و همکارى قرار دهند.

 

 

گزارش های مربوطه:


Download “Pajhwok” mobile App, on your smartphone to read and access latest news, features, interviews, videos and photos about Afghanistan.

   

تبصره کنيد

اعلانات

Advertisement